Тема: "Издательская сторона и критика позднего Тургенева (стихотворения в прозе "Senilia").
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать литературу по вопросам издательской стороны и критики позднего Тургенева, а именно его стихотворений в прозе "Senilia". Спасибо!
Ответ
Здравствуйте!
Если Вам нужно подобрать литературу по теме, рекомендую Вам начинать свой поиск с Электронного каталога (ЭК) РГБ, который формируется на основе обязательного экземпляра. Здесь Вы найдете, например:
1. Бурмистрова, Юлия Дмитриевна.
Проблема циклообразования в русском и французском прижизненных изданиях "Стихотворений в прозе" И.С. Тургенева : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.01 / Бурмистрова Юлия Дмитриевна; [Место защиты: Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова]. - Москва, 2019. - 216 с. : ил.
Шифр хранения: OD 61 19-10/515
Читать
2. Головко, В.М. Философский дискурс И.С. Тургенева как значимое целое. - 2-е изд., стер. - Москва : Флинта, 2015. - 252 с. - ISBN 978-5-9765-2400-2
Из содержания:
стр. 33
вечность» Тургенев не раз обращался в своих произведениях. См. об этом в гл. III «Тургенев и Шопенгауэр: “Senilia” как интертекстуальное пространство философского
Читать
3. Жэнь, Сяосюань. «Стихотворения в прозе» И.С. Тургенева : поэтика сквозь призму восприятия китайской литературой : диссертация ... кандидата филологических наук : 5.9.1. / Жэнь Сяосюань; [Место защиты: ФГБОУ ВО «Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова» ; Диссовет МГУ.059.2]. - Москва, 2022. - 254 с. : ил.
Из содержания:
стр. 4
прозе». В диссертации затрагиваются такие недостаточно изученные проблемы, как жанровая идентификация стихотворения в прозе; место «Senilia» Тургенева в
стр. 5
распространением «Senilia» Тургенева в период Движения за новую культуру (см. Приложение 1. Перечень переводов «Стихотворений в прозе» И. С. Тургенева в Китае). Диссертация формирует целостное представление о цикле «Senilia» Тургенева, его месте в творчестве писателя; выявляет национально-культурную специфику
Шифр хранения: OD 61 23-10/51
Читать
4. Лукин, В. А. Текст с самоописанием в изоморфном ему интертекстуальном пространстве : На материале "Senilia. Стихотворения в прозе" И. С. Тургенева / В. А. Лукин; Орлов. гос. ун-т. - Орел : Б. и, 1997. - 52,[1] с. - 20 см.
Шифр хранения: FB 2 97-8/934
5. Першукевич, Ольга Борисовна. "Стихотворения в прозе" И. С. Тургенева и развитие русской "малой прозы" начала XX века : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.01. - Москва, 1999. - 273 с.
Из содержания:
стр. 2
традиции "Стихотворений в прозе" И.С. Тургенева Ш. Глава II. "Senilia" И.С. Тургенева и стихотво рения в прозе русских символистов IV. Глава III. Стихотворения
стр. 20
те акценты, которые ставит исследователь(120,54-64). 21 Еще один аспект темы "Тургенев и Зайцев" - Зайцев как критик произведений Тургенева, художественный мир Тургенева в восприятии Бориса Зайцева. На сегодняшний день в исследовательских работах затрагивает ся только одна сторона вопроса - оценки
стр. 21
литературе. например, в диссертации 22 Восприятие Зайцевым личности и творчества Тургенева И.С. Тургенев прошел через всю жизнь Б.К. Зайцева, оставив глубокий
Шифр хранения: OD 61 00-10/3-4
Читать
6. Рыбина, Мария Сергеевна.
"Senilia. стихотворения в прозе" И.С. Тургенева и "Гаспар из тьмы" А. Бертрана: поэтика жанра : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.01, 10.01.03 / Рыбина Мария Сергеевна; [Место защиты: Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова]. - Москва, 2011. - 205 с.
Шифр хранения: OD 61 11-10/707
Читать
Также Вы можете поработать с полнотекстовыми ресурсами. С домашнего компьютера доступны для поиска такие БД как БД Научной электронной библиотеки eLibrary (полные тексты доступны в базах после регистрации на сайте) и БД КиберЛенинка:
7. Бурмистрова, Ю. Д. "Русский европеец" И.С. Тургенев: к вопросу о публикации "Стихотворений в прозе" во Франции / Ю. Д. Бурмистрова // Вестник Московского университета. Серия 9: Филология. – 2019. – № 6. – С. 104-112.
Из содержания:
Очевидно, писателю приходилось осторожно подходить к публикациям своих произведений за рубежом и ввиду бытующего во французском восприятии стереотипа о «дикости» и «вторичности» русской культуры и литературы: то, что для русского читателя могло быть в новинку, для европейца уже могло утратить свою актуальность. Об этом, например, пишет П. Мериме в письме от 23 мая 1863 г. к издателю Ж. Шарпентье (именно этим письмом открывалось французское издание «Отцов и детей»): “Vous savez, monsieur, que depuis longtemps la Russie emprunte à l’Occident ses modes et ses idées: ce sont des modes aussi, bien souvent. Naguère on pensait à Saint-Pétersbourg d’après Hegel; présentement c’est Schopenhauer qui a la vogue. Les adeptes de Schopenhauer prêchent l’action, parlent beaucoup et ne font pas grand’ chose, mais l’avenir, dissent-ils, leur appartient»6 [Mérimée, 1932: 235–236]. Этим комментарием, кроме прочего, может быть обусловлено исключение из французского издания «Senilia» ряда миниатюр-размышлений на шопенгауэровские темы
8. Журавлева А. А. Эволюция оценки творчества И. С. Тургенева в дореволюционной критике Д. С. Мережковского: от писателя-символиста к «Гению меры» и «Всемирному поэту вечной женственности» / А. А. Журавлева // Знак: проблемное поле медиаобразования. - 2012. - № 2 (10). - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/evolyutsiya-otsenki-tvorchestva-i-s-turgeneva-v-dorevolyutsionnoy-kritike-d-s-merezhkovskogo-ot-pisatelya-simvolista-k-geniyu-mery-i (дата обращения: 28.02.2025).
Далее Вы можете продолжить поиск самостоятельно. Наберите в поисковой строке Электронного каталога (ЭК) РГБ, БД Научной электронной библиотеки и БД КиберЛенинка 2-3 ключевых слова и проведите поиск.
При непосредственном посещении РГБ, дальнейшую консультацию Вы сможете получить у дежурного библиографа, комн. А – 325.