Q. Здравствуйте, тема моей работы антропонимы китайского языка в понском языке. Посоветуйте, пожалуйста соответствующую литературу.

Здравствуйте, тема моей работы антропонимы китайского языка в понском языке. Посоветуйте, пожалуйста соответствующую литературу.

Ответ

Добрый день! Ваш запрос сформулирован слишком узко, чтобы он мог быть выполненным в рамках Виртуальной справочной службы. Предлагаем Вам материалы общего характера: 1. Лазарева, А.А. Типовые модели антропонимов и топонимов: (На материале бурятского и китайского языков) // Филологический сборник. - Улан-Удэ, 1998. - С. 276-280 2. Ли, Жуньшэн. Чжэнти. Бяодэ. Мэйчэн. - Синмин вэньхуа цзашо. - Пекин: Хуавэнь чубаньшэ, 1997. - 3, 13, 219 с. - (Дунсюань шуцюй вэньцун; 16) Пер. загл.: Имя как целое. Знак добродетели. Красота имени. Заметки о культуре фамилий и имен в Китае. Принципы составления имен. 3. Ян, Хуэй. Национально-культурные особенности антропонимов в китайском и русском языках // Весн. Беларус. дзярж. ун-та. Сер. 4, Фiлалогiя. Журналiстыка. Педагогiка. - Мiнск, 2004. - N 2. - С. 69-74 4. Чжао, Чуньцзин. Краткое сопоставительное изучение русских и китайских антропонимов // Соврем. гуманит. исслед. - М., 2005. - N 1. - С. 109-110 5. Ши, Гоцян. Чжунго синши циюань. - Цзинань: Шаньдун дасюе чубаньшэ, 1990. - /22/, 431 с. 6. Petersen, O. On the expressions commonly held to refer to Sun Wu, the putative author or the "Sunzi Bingfa" // Acta orientalia. - Copenhagen, 1992 . - Vol. 53. - P. 106-121 7. Вовин, А.В. Китайские заимствования в японском языке середины XI века // История и культура Восточной и Юго-Восточной Азии. - М., 1986. - Ч. 2. - С. 325-331 8. Касевич, В.Б.; Рыбин, В.В.; Шабельников, Е.М. Перцептивное квантование китайского текста: (В сопоставлении с яп. и рус.) // Актуальные вопросы китайского языкознания. - М., 1990. - С. 158-163 9. Автоматическая переработка текста и восточные языки / Пиотровский Р. Г., Андрезен В.Г., Квятковский В.А. и др // НТИ / ВИНИТИ. Сер. 2, Информ. процессы и системы. - М., 1993. - N 4. - С. 19-28 Библиогр.: с. 27-28. 10. Walravens, H. [Recensio] // Oriens Extremus. - Wiesbaden, 1992. - Jg. 35, H. 1/2. - S. 185-186 Rec. ad op.: Петербургское востоковедение. - СПб., 1992. - Вып. 1. - 394 с. Ключевые слова: история языкознания; history of a linguistics; китайский язык; chinese; японский язык; japanese; 11. Грамматические сведения в словарях восточных языков / Быстров И.С., Гуров Н.В., Еловков Д.И. и др. // Проблемы лексикографии. - СПб., 1997 . - С. 54-79 12. Мамаев, К.Н. Письмо и речь / РАН. Урал. отд-ние. - Екатеринбург, 2000. - 223 с., ил. Аннотация : На материале китайского и японского языков. 13. Войтишек, Е.Э. Китайский "Канон тысячи иероглифов" Цяньцзывэнь и японский алфавит Ироха как уникальные памятники традиционной культуры Востока // Гуманит. науки в Сибири. Сер.: Филология. - Новосибирск, 2001. - N 4. - С. 90-96 Библиогр.: с. 96. Языки Дальнего Востока и Океании // Глаголы движения в воде : Лексич. типология. - М., 2007. - C. 595-693
  • Последнее обновление МДГ
  • Просмотры 0
  • Отвечено [Unclaimed]

FAQ Actions

Было ли это полезным? 0   0