Q. Добрый вечер! Я пишу диплом на тему "Типология переводческих ошибок" на примере немецкого языка. Не могли бы Вы мне посоветовать подходящую литературу?

Добрый вечер! Я пишу диплом на тему "Типология переводческих ошибок" на примере немецкого языка. Не могли бы Вы мне посоветовать подходящую литературу?

Ответ

Добрый день! Ваш запрос сформулирован слишком узко, чтобы он мог быть выполнен в рамках Виртуальной справочной службы. Предлагаем Вам материалы общего характера: 1. Жигалина, Вера Михайловна Герменевтические основания типологии переводческих ошибок и неудачных переводческих решений : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.20 .- Тверь , 2006 - 234 с. - Библиогр.: с.136-147. Шифры: [ОД Отд. диссер.] 61 06-10/1009 2. Зайцев, Александр Борисович Основы письменного перевода : [приемы перевода, перевод текстов различных функциональных стилей, переводческие ошибки] / А. Б. Зайцев .- Москва : URSS , 2010 - 123, [1] с.табл.;22 см - Библиогр. в конце кн.. Шифры: [ЦПФ3 3 чит.зал] Ш10/З-17 [ФБ Осн. хран.] 2 10-14/169 [ФБ Осн. хран.] 2 10-14/170 3. Новый взгляд на классификацию переводческих ошибок / Д. М. Бузаджи [и др.] ; под ред. И. И. Убина ; Федеральное агентство по науке и инновациям, Всероссийский центр пер. науч.-техн. лит. и документации .- Москва : Всероссийский центр пер. , 2009 - 118, [1] с.табл.;21 см - Библиогр.: с. 113-116. Шифры: [ФБ Осн. хран.] 2 09-80/22 [ФБ Осн. хран.] 2 09-80/23 4. Иеронова, Ирина Юрьевна Коммуникативные ошибки в деятельности лингвиста-переводчика и способы их предупреждения / И. Ю. Иеронова ; Калинингр. гос. ун-т .- Калининград : изд-во Калинингр. гос. ун-та , 2004 - 125 с.;21 см - Библиогр.: с. 121-125. Шифры: [ФБ Осн. хран.] 1 05-18/333 [ФБ Осн. хран.] 1 05-18/334 5. Гарбовский, Н.К. Герменевтический аспект перевода: типология ошибок понимания оригинального текста // Вестн. Моск. ун-та = Bull. /Moscow state univ. Сер. 19, Лингвистика и межкульт. коммуникация = Linguistic a. intercultural communication. - М., 2002. - N 1. - С. 7-24 6. Хроменков, П.Н. Типология ошибок при работе машинного перевода (МП) // Проблемы теории языка и переводоведения. - М., 2000. - N 3. - С. 55-64 7. Дубкова, О.В. К вопросу о типологии переводческих ошибок (на материале переводов с китайского языка на русский) // Вестн. НГУ. Сер.: История, филология. - Новосибирск, 2009. - Т. 8, вып. 4. - С. 144-149 8. Рябова, М.В. Переводческие ошибки в контексте культуры (на материале немецкой прозы) // Альм. соврем. науки и образования. - Тамбов, 2009. - N 11(30). - С. 171-174 Далее Вы можете провести поиск самостоятельно. Наберите в поисковой строке Электронного каталога РГБ (www.rsl.ru) и БД Института научной информации по общественным наукам (www.inion.ru) 2-3 ключевых слова, усекая окончания слов знаком *.
  • Последнее обновление МДГ
  • Просмотры 0
  • Отвечено [Unclaimed]

FAQ Actions

Было ли это полезным? 0   0