Здравствуйте, я пишу диплом на тему "Прагматические особенности ПЕРЕВОДА французских сказок". Какие книги вы можете мне посоветовать по данной теме? Или если хотя бы просто что-то о теории перевода французских сказок на русский. И если вы знаете какие кн
Здравствуйте, я пишу диплом на тему "Прагматические особенности ПЕРЕВОДА французских сказок". Какие книги вы можете мне посоветовать по данной теме? Или если хотя бы просто что-то о теории перевода французских сказок на русский. И если вы знаете какие книги можно использовать в теории переводов французских сказок, то можно ли их точно найти в вашей библиотеке?
Ответ
Здравствуйте!
Рекомендую Вам начинать свой поиск с Электронного каталога (ЭК) РГБ, который формируется на основе обязательного экземпляра:
1. [ЭК РГБ – Электронный каталог]
Факторович, Давыд Евсеевич (1917-1993).
Основы теории художественного перевода. / Д. Е. Факторович. - Минск : Кнiгазбор, 2009. - 167 с.
Хранение: Рос 3-2/6-640;
2. [ЭК РГБ – Электронный каталог]
Актуальные проблемы теории художественного перевода [Текст] : Материалы Всесоюз. симпозиума. (25 февр. - 2 марта 1966 г.) : [В 2 т.] / [Ред. З. Кульманова] ; Союз писателей СССР. Совет по худож. переводу. - Москва : [б. и.], 1967-. - 2 т.
3. [ЭК РГБ – Электронный каталог]
Художественный перевод как форма межкультурной коммуникации (начала теории) : монография / Н. В. Вороневская [и др.] ; М-во образования и науки РФ, Северо-Восточный гос. ун-т. - Магадан : Северо-Восточный гос. ун-т, 2012. - 103 с. : ил.
Хранение: 1 12-39/45;
Хранение: 1 12-39/46;
4. [ЭК РГБ – Электронный каталог]
Проблемы теории, практики и критики художественного перевода = Literary translation: theory, practice and criticism : Сб. науч. тр. / [Редкол.: В. В. Сдобников (отв. ред.) и др.]. - Н. Новгород : ДЕКОМ, 2000. - 172, [1] с.; 21 см. - (Язык. Культура. Коммуникация / М-во образования Рос. Федерации. Нижегор. гос. лингвист. ун-т им. Н. А. Добролюбова).
Часть текста фр., англ.
Рез. англ., рус., фр.
Хранение: 1 00-12/292-9;
Хранение: 1 00-12/293-7;
5. [ЭК РГБ – Электронный каталог]
Язык, личность, деятельность: взгляд молодых исследователей : материалы второй Всероссийской очно-заочной студенческой научно-практической конференции (с международным участием), 7-8 апреля 2011 года / М-во образования и науки Российской Федерации, Вятский гос. гуманитарный ун-т ; [редкол.: Е. Е. Макарова (отв. ред.), Г. Г. Буторина]. - Киров : ВятГГУ, 2011. - 207 с. : ил., табл.
Из содержания:
Лингвостилистические особенности французской рекламы / Шишкина А. А.
Особенности перевода сказок Ш. Перро на русский язык / Ермакова Ю. А.
Хранение: 1 11-46/505;
Хранение: 1 11-46/504;
6. [ЭК РГБ – Электронный каталог]
Гак, Владимир Григорьевич, (1924-2004).
Сопоставительная лексикология : на материале французского и русского языков / В. Г. Гак. - Изд. 2-е. - Москва : Либроком, 2010. - 262, [2] с. : табл. - (Из лингвистического наследия В. Г. Гака).
Хранение: 1 10-33/130;
Хранение: 1 10-33/129;
Хранение: Ш147франц/ Г14;
7. [ЭК РГБ – Электронный каталог]
Пропп, Владимир Яковлевич (1895-1970.).
Морфология сказки / В. Пропп. - Ленинград : Academia, 1928. - 151, [1] с.; 21 см. - (Вопросы поэтики : непериодическая серия, издаваемая отделом словесных искусств / Гос. ин-т истории искусств; Вып. 12).
Хранение: U 162/271;
Хранение: R 220/73;
Хранение: W 521/366;
Хранение: Рб 10/6288;
Электронный ресурс
БД ИНИОН:
8. Сучков, А.А. Узус в выражении грамматических форм "устности" в фольклорной сказке // Система, норма, узус в романо-германских языках. - Л., 1987. - С. 106-111.
9. Сучков, А.А. Семантико-стилистические особенности итеративных конкструкций в тексте французской фольклорной сказки // Функционально-семантические отношения в лексике и грамматике. - Новосибирск, 1991. - С. 88-91.
10. Викулова, Л.Г. Роль кинесических единиц в тексте литературной сказки // Вестн. Моск. ун-та = Bull. /Moscow state univ. Сер. 19, Лингвистика и межкульт. коммуникация = Linguistic a. intercultural communication. - М., 1998. - N 4. - С. 62-66.
Аннотация: Анализ сказки Сент-Экзюпери "Маленький принц".
11. Иоффе, В.Ф.
Лексические трудности сказок Шарля Перро // Античный вестник. - Омск, 2005. - Вып. 7. - C. 192-196.
12. Желудкова, Е.Г.; Поливанова, К.А. Приемы речевого воздействия в контексте французской сказки // Лингвистика: теоретические и методические исследования. - Кемерово, 2007. - Вып. 1. - С. 62-64.
Далее Вам нужно продолжить поиск самостоятельно. Наберите в поисковой строке Электронного каталога РГБ и Библиотеки Института научной информации по общественным наукам (http://www.inion.ru/index6.php) 2-3 ключевых слова, усекая окончания слов знаком *.
Что-то Вы можете найти в интернете, например:
13. Фененко, Н.А. Лингвокультурная адаптация текста при переводе: пределы возможного и допустимого [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.bibliofond.ru/view.aspx?id=124782#1
Удачи!