Q. Здравствуйте. Мне нужно осветить в рамках курсовой "Шекспировский вопрос", связав его с национальным английским характером.

Здравствуйте. Мне нужно осветить в рамках курсовой "Шекспировский вопрос", связав его с национальным английским характером.

Ответ

Здравствуйте! Уважаемый пользователь, Ваш запрос требует исследовательской работы. Библиограф Виртуальной справочной службы  лишь может направить Ваш поиск, дать консультацию, привести примеры, к сожалению, не более 5-10 названий. Список, предоставляемый Виртуальной службой, является основой для Вашей дальнейшей работы, т.к. даются рекомендации по самостоятельному поиску, в статьях и монографиях существует прикнижная и пристатейная библиография, на которую тоже надо обращать внимание. Также Вы можете проконсультироваться с опытными библиографами в Отделе Справочно-библиографического обслуживания, получив дополнительную информацию (А-210, А-212). По Электронному каталогу (ЭК) РГБ, числится, например: 1. Парнов, Еремей Иудович (1935-2009.). Круг чудес и превращений, или Мир вокруг "Глобуса" / Еремей Парнов. - Москва : ТЕРРА-Книжный клуб, 2005. - 382, [1] с. "Шекспировский" вопрос Хранение: 2 05-64/53; Хранение: 2 05-64/54; 2. Писаренко, Константин Анатольевич Неразгаданный Шекспир [Текст] : миф и правда ушедшей эпохи : [12+] / Константин Писаренко . - Москва : Вече, cop. 2016 - 30, [18] с.ил., портр., факс. - (Всемирная история). Шифры: [ЦПФ3 3 чит.зал] Ш5(4Вл)Шекспир/ П34 [ФБ Осн. хран.] 2 16-34/287 БД ИНИОН : 3. Смолин, Г. Заговор по имени "Шекспир" / Г. Смолин // Лит. Россия. - 1996. - N 12. - С. 12. Аннотация : "Шекспировский вопрос" в современном литературоведении. 4. Липгарт, А.А. "Шекспировский вопрос", шекспировский канон и стиль Шекспира // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. - 2005. - N 1. - С. 81-94. Аннотация : Проблемы авторства, аутентичности текста и эволюции стиля У.Шекспира в их взаимосвязи.  Вы можете провести поиск самостоятельно. Наберите в поисковой строке ЭК РГБ (http://aleph.rsl.ru/F/?func=file&file_name=find-a) и БД Института научной информации по общественным наукам (ИНИОН) РАН (http://www.inion.ru/index6.php)2-3 ключевых слова, усекая окончания слов знаком *. Также рекомендую Вам полнотекстовые БД Научной электронной библиотеки и КиберЛенинка, которые доступны с домашнего компьютера. В этих базах усекать ключевые слова не надо. Научная библиотека КиберЛенинка (http://cyberleninka.ru/): 5. Орехов, Б. В, Пешков, И. В. На подступах к геному стиля Шекспира // Новый филологический вестник . - 2013. -  № 3 (26). - URL: http://cyberleninka.ru/article/n/na-podstupah-k-genomu-stilya-shekspira (дата обращения: 21.03.2016). Аннотация: В работе предлагается оригинальная методика представления и анализа стиля. Стиль определяется как совокупность всех повторных коллокаций произведений автора. Методика применяется к корпусу пьес Шекспира. Из текстов, включенных в Первое Фолио, было получено два словника коллокаций с любой, вплоть до минимальной (присутствие хотя бы в двух пьесах корпуса), и максимальной (присутствие во всех 36 пьесах) повторностью единиц. Первый словник составил более 130000, второй 218 единиц. Сравнение с этими словниками отдельных произведений Шекспира, современников Шекспира и других авторов, писавших на английском языке, дало возможность авторам статьи сделать некоторые выводы об атрибуции отдельных художественных произведений и частей этих произведений, в частности подтвердить и уточнить феномены соавторства при создании определенных шекспировских пьес. 6. Луков, В. А., Луков, В. А. Шекспиросфера и культурные константы // ЗПУ . - 2014. - № 2. - URL: http://cyberleninka.ru/article/n/shekspirosfera-i-kulturnye-konstanty (дата обращения: 21.03.2016).   БД НЭБ (http://elibrary.ru/querybox.asp?scope=newquery):   7. Галинская, И.Л. «ШЕКСПИРОВСКИЙ ВОПРОС» / И.Л. Галинская // Культурология. - 2014. - № 4 (71). - С. 49-50.   8. Кузьмичёв, А.И. ОБ ОДНОМ ЭПИЗОДЕ ПРЕВРАЩЕНИЯ ШЕКСПИРА В КЛАССИКА АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В ПЕРВОЙ ТРЕТИ XVIII В.: ПСЕВДО-ЛОНГИН / А.И. Кузьмичёв // Литературоведческий журнал. - 2015. - № 36. - С. 125-146. АННОТАЦИЯ: В статье рассматривается один из наиболее важных эпизодов в посмертной литературной жизни Шекспира - обретение им классического статуса в Англии в первой трети XVIII в. Анализируются две основные позиции по этому вопросу: первая, господствовавшая в среде первого поколения английских литературных критиков (рубеж XVII-XVIII вв.), наиболее удачно выражена в драйденовском предисловии к его адаптации шекспировской пьесы «Троил и Крессида». Она уступает место второй, сформированной Л. Уэлстедом и У. Смитом на основе нового прочтения трактата Псевдо-Лонгина «О возвышенном»   9. Луков, В.А. КУЛЬТ ШЕКСПИРА КАК НАУЧНАЯ ПРОБЛЕМА / В.А. Луков // Вестник Международной академии наук (Русская секция). - 2006. - № 2. - С. 70-72. АННОТАЦИЯ: Статья представляет собой введение в исследование культа Шекспира как теоретической проблемы филологии и культурологии. Понятие «культ Шекспира» интерпретируется как «филологический концепт», как термин для обозначения константы тезаурусов европейской культуры, отделяемый от терминов «шекспироведение» и «шекспировский вопрос», за которыми стоят две относительно самостоятельные области филологической науки, порожденные этим культом, но представляющие собой новый этап, когда от поклонения Шекспиру европейцы перешли к его глубокому научному изучению. Формулируется проблема связи с культом Шекспира таких понятий, как «шекспиризация» и «шекспиризм».   При необходимости в Зале библиографических eckeu (ком. А-212) Вы сможете получить дальнейшие рекомендации по поиску.  
  • Последнее обновление МДГ
  • Просмотры 1
  • Отвечено [Unclaimed]

FAQ Actions

Было ли это полезным? 0   0